15

Lingua Teen – Oh the feels!

people-438827_1280Folks, I became a father in 1989. That means that way back in 2002 I became the father of a teenager. Then in 2004 I added two more. Another in 2006. Then one more in 2008 followed by one in 2009. In 2012 I added another. Finally, this year my youngest daughter will turn 13 and become a terrible teen.

While they eventually outgrow the teen years (I have five 20-somethings as of last week), they do manage to retain some of the language that they picked up as teens. Since my teenage years were spent in the 70’s and very early 80’s, the language that I used was as foreign to them as theirs is to me. Sometimes when I hear my kids talking to their friends, it’s like an entirely different language. I jokingly call it Teenish, to the icy stares of my children.

So, as a service to all you parents of teens, here are some of the words that you’re going to be hearing from your teens. I double dog dare you to ask them to define them! Totes don’t be lame though.

Rosetta Stone
The Rosetta Stone We need one for Teenish to English!
Feels
On the daily
jk
Ish
For reals
On the DL
Vent sesh
For serious
idk
Rly
Butthurt
Totes
ikr
Amazeballs
Cray-Cray
I will cut you
Adorbs/Adorbz
Whatever
I can’t even
Swaggy
Boo
Boo Thang
BAE
I hate everybody
ily
Obvi
Hoe
Preggers
Biatch
The limit does not exist
Awkward
Peeps
That’s how I roll
Fly (as in fly guy)
Homeboy
Homegirl
For real though
DOE
Homie
Bro
Stahp
Turn Up/Turnt Up
Going ham
Dude
You mad, bro?
True that
Check yourself
Keepin’ it real
As if
Raise the roof
Bitchin’

Modern Dad Pages Running in Lavender

15 thoughts on “Lingua Teen – Oh the feels!”

  1. I understand about 1% of that list.

    Slightly alarmed by “I will cut you” and hoping it’s not what I think it is 😉

    Definitely know I’m getting old now that I don’t understand teenager speak…..

    Thank heavens the teenage years are still far away, I need to prepare!

    #effitfriday
    @twentyfirstmama

    • “I will cut you” is akin to “I’ll punch you in the throat”…implied threat only. Having been through seven teenagers with my eight just entering that phase I’ve seen about three generations of Lingua Teen. With each set it gets harder and harder to keep up!

      Thanks again for popping over from #effitfriday!

  2. I totes obvi know what these mean. True dat. But I can’t tell you – is you cray-cray? I have to keep it on the DL 😉 Have I convinced you that I’m not a suburban thirty something?
    Didn’t think so…
    😀
    #effitfriday
    x Alice

    • Oy, you speak the lingo like a natural! Of course, by the time your kids get that age the entire language will be changed…again!

      Make it a great day!

    • Glad that you learned something. Now you can shoo them out that much faster! #sundaystars

    • Don’t worry, when your kids get older they’ll have a whole new set…and the UK and US versions will be even more confusing. I’ve watched a couple generations of language come and go (remember L8R, CYA, BRB, GR8, and TTYL from the early texting days?). Each one seems to get more and more confusing.

      Thanks for popping in from #SundayStars, I look forward to linking up every week (at least I plan on linking every week).

      Make it a great day!

  3. As a younger parent I think I’m quite in the know and do know most of these but what the hell is “going ham”? all about! haha thanks for linking up to #sundaystars

    • “Going Ham” is best described as going all out. Putting in extreme effort to accomplish something, sometimes to the point of a ridiculous amount of effort.

      I felt like Mr. Webster there for a second, writing my own Lingua Teen dictionary! Thanks for commenting and coming over from #SundayStars.

      Make it a great day!

  4. I have no idea what just happened! What are all these words…I’m (quite a bit) older than your eldest but still these words have passed me by! Great post 🙂

    Thanks for linking up to #TheList xx

    • Hannah, thanks for dropping in from #TheList. I love seeing what people put up there…so creative!

      I believe that each generation wants to communicate in unique ways, and develop words to match. But this bunch seems to have developed a larger vocabulary, and much faster than the last couple. I’m always listening for new words, and I’m stunned that I find one or two a week that I hadn’t heard before. I have to laugh when my oldest complains about not being able to understand her younger siblings.

      Make it a great day!

Comments are closed.